 |
Buddhist Text Translation Society
International Translation Institute
1777 Murchison Drive
Burlingame, California 94010-4504
Send Book Orders to:
The City of Ten Thousand Buddhas
Attn. Dharma Master Heng Dzu
4951 Bodhi Way
Ukiah, CA 95482
Questions about orders, books or the Website:
Tel: 415-332-6221
Email: bttsonline@snetworking.com
WebMaster: webmaster@snetworking.com
|
| When Buddhism first came to China from India, one of the
most important tasks required for its establishment was the translation
of the Buddhist scriptures from Sanskrit into Chinese. This work involved
a great many people, such as the renowned monk National Master Kumarajiva
(fifth century), who led an assembly of over 800 people to work on the
translation of the Tripitaka (Buddhist canon) for over a decade. Because
of the work of individuals such as these, nearly the entire Buddhist Tripitaka
of over a thousand texts exists to the present day in Chinese.
Now the banner of the Buddhas Teachings is being firmly planted
in Western soil, and the same translation work is being done from Chinese
into English. Since 1970, the Buddhist Text Translation Society (BTTS)
has been making a paramount contribution toward this goal. Aware that
the Buddhist Tripitaka is a work of such magnitude that its translation
could never be entrusted to a single person, the BTTS, emulating the
translation assemblies of ancient times, does not publish a work until
it has passed through four committees for primary translation, revision,
editing, and certification. The leaders of these committees are Bhikshus
(monks) and Bhikshunis (nuns) who have devoted their lives to the study
and practice of the Buddhas teachings. For that reason, all of
the works of the BTTS emphasize the application of the Buddhas
teachings in terms of actual practice.
The translations of canonical works by the Buddhist Text Translation
Society are accompanied by extensive commentaries by the Venerable Tripitaka
Master Hsüan Hua and are available in softcover only unless otherwise
noted.
|